Open Your World Through Reading

အင်္ဂလိပ်စာအရည်အချင်းမြင့်သူတွေတောင် ရှုပ်ထွေးစေတဲ့ သံတူကြောင်းကွဲ အင်္ဂလိပ်ဝေါဟာရ (၇) လုံး

အင်္ဂလိပ်စာအရည်အချင်းမြင့်သူတွေတောင် ရှုပ်ထွေးစေတဲ့ သံတူကြောင်းကွဲ အင်္ဂလိပ်ဝေါဟာရ (၇) လုံး

Feb 21, 2018 |

တခါတရံ အင်္ဂလိပ်စကားဟာ ပရိယာယ်များတဲ့ ဘာသာစကားတစ်ခုဖြစ်ပါတယ်။ တချို့အင်္ဂလိပ်စကားလုံးတွေဟာ တစ်ခုနဲ့တစ်ခု ဆင်တူသလိုဖြစ်ပေမဲ့ တော်တော်လေးကွဲပြားတဲ့အဓိပ္ပာယ်တွေလည်း ထွက်နေတတ်ပါတယ်။ ၎င်းတို့ကို သံတူကြောင်းကွဲစကားလုံးတွေလို့ခေါ်ပြီး၊ ၎င်းတို့ဟာ အမြဲရောထွေးနိုင်တဲ့ စကားလုံးတွဲတွေဖြစ်ပါတယ်။ အောက်မှာဖေါ်ပြထားတာတွေကတော့ အင်္ဂလိပ်စာအရည်အချင်းမြင့်သူတွေနဲ့ မူရင်းအင်္ဂလိပ်စကားပြောသူတွေကြားထဲမှာတောင်မှ ရှုပ်ထွေးတတ်တဲ့ သံတူကြောင်းကွဲစကားလုံးတွေဖြစ်ပါတယ်။

၁။ Adverse – Averse

Adverse and Averse - English Expert Homophones

ဒီစကားလုံးနှစ်ခုစလုံးဟာ ထိခိုက်နာကျင်စေသော၊ မနှစ်မြို့ဖွယ်ဖြစ်သောလို့ အဓိပ္ပာယ်ထွက်ပါတယ်။ ဒါပေမဲ့ ဒီအသုံးတွေထဲမှာ ထူးခြားတဲ့ကွဲပြားခြားနားမှုတစ်ခုလည်း ရှိပါတယ်။ Averse ကို လူတွေအတွက်ရည်ညွှန်း တဲ့နေရာမှာ သုံးပြီး adverse ကိုတော့ အများအားဖြင့် အရာဝတ္ထုတွေ၊ လုပ်ရပ်တွေကို ဖေါ်ပြတဲ့နေရာမှာ သုံးပါတယ်။

E.g.: In adverse weather condition, he is averse to going out. (ဆိုးရွားလှတဲ့ ရာသီဥတုအခြေအနေထဲမှာ သူဟာ အပြင်ထွက်ရတာကို မကြိုက်လှပါ။)

၁။ Altar – Alter

Alter vs Altar - English Expert Homophones

Altar က နာမ်ဖြစ်ပြီး လူတွေက ဘာသာရေးဓလေ့အရ ရှိခိုးဦးခိုက်မှုလုပ်တဲ့ စားပွဲ၊ ပလ္လင်ကိုခေါ်တဲ့အခါ သုံးတဲ့နာမည်ဖြစ်ပါတယ်။ ဒါ့ကြောင့် အင်္ဂလိပ်စကားမှာ သူမကိုလက်ထပ်ပါ” (marry her) ဆိုတဲ့စကားအစား “lead her to the altar” လို့ ပြောကြတာဖြစ်ပါတယ်။ Alter ကတော့ ကြိယာဖြစ်ပြီး တစ်စုံတစ်ခုကို ထူးခြားတဲ့နည်းလမ်းတွေနဲ့ ပြောင်းလဲခြင်းကို ဆိုလိုပါတယ်။

E.g.: Father, do we need to alter this ancient altar? (အဖေရေ ဒီရှေးဟောင်းပလ္လင်ကို ကျွန်တော်တို့ ပြန်ပြောင်းဖို့ လိုမလား။)

၁။ Appraise – Apprise

Appraise vs Apprise - English Expert Homophones

သိတဲ့အတိုင်းပဲ rise နဲ့ raise တို့ဟာ တူညီတဲ့အဓိပ္ပာယ်တွေ ရှိကြပါတယ်။ ဒါပေမဲ့ appraise နဲ့ apprise တို့ကတော့ လုံးဝကိုပဲ ကွဲပြားခြားနားတဲ့ ကြိယာတွေဖြစ်ကြပါတယ်။ Appraise (ချီးကျူးခြင်း) ဆိုတာက တစုံတခုရဲ့ တန်ဖိုးနဲ့အရည်အသွေးကို ဖေါ်ပြခြင်းဖြစ်ပါတယ်။ သင်ဟာ တစုံတဦးကို (apprise) အကြောင်းကြားတယ်ဆိုရင်တော့ အရေးကြီးတဲ့သတင်းအချက်အလက်တချို့ကို အသိပေးတာပါ။

E.g.: I thought it was right to apprise Chris of what had happened. He should appraise this case. (Chris ကို ဖြစ်ခဲ့တာနဲ့ပတ်သက်လို့ အသိပေးတာ မှန်တယ်လို့ ကျွန်တော်ထင်တယ်။ သူဟာ ဒီကိစ္စကို ချီးကျူးသင့်ပါတယ်။)

၁။ Canvas – Canvass

Canvas vs Canvass - English Expert Homophones

“s” ဆိုတဲ့စကားလုံးတစ်လုံးနဲ့တင် သင်ဟာ အဓိပ္ပာယ်ကို လုံးဝပြောင်းလဲပစ်လိုက်နိုင်ပါတယ်။ Canvas (ကင်းဗတ်စ) ဆိုတာကတော့ မာကျောကြမ်းတမ်းတဲ့အထည်စဖြစ်ပြီး အထူးသဖြင့်ခေတ်ပေါ်ဖက်ရှင်တွေမှာ အသုံးပြုမှု ပိုများပြားလာနေပါတယ်။ တဖက်မှာတော့ canvass ဆိုတာ ကြိယာတစ်ခုဖြစ်ပြီး မဲဆန္ဒရှင်တွေဆီကနေ ထောက်ခံမှုရအောင် မဲဆွယ်စည်းရုံးတာကို ဆိုလိုတာဖြစ်ပါတယ်။

E.g.: If you want to canvass successfully in the next meeting, please leave those boring canvas shoes at home. (သင့်အနေနဲ့ လာမယ့်အစည်းအဝေးမှာ အောင်မြင်စွာ မဲဆွယ်ချင်တယ်ဆိုရင် ကျေးဇူးပြု၍ ဒီငြီးငွေ့ စရာကင်းဗတ်ဖိနပ်တွေကို အိမ်မှာပဲ ထားခဲ့ပါ။)

၁။ Coarse – Course

Coarse Vs Course - English Expert Homophones

Course ဆိုတဲ့စကားလုံးဟာ ရေပန်းစားတဲ့အင်္ဂလိပ်စကားလုံးဖြစ်ပါတယ်။ ဒါ့ကြောင့်ပဲ ဒီနာမ်စကားလုံးကို အခြားနာမဝိသေသနတစ်ခုဖြစ်တဲ့ coarse နဲ့ စာလုံးပေါင်းမှားနိုင်ပါတယ်။ ကံမကောင်းစွာဘဲ ဒီစကားလုံးတွေဟာ အသံထွက်တောင်မှ ဆင်တူနေပါတယ်။ Coarse ကတော့ မာကျောကြမ်းတမ်းခြင်းလို့ ဆိုလိုပါတယ်။

E.g.: Don’t eat that main course! The meat is coarse like grass! (အဓိကဟင်းပွဲကို မစားပါနဲ့။ အသားဟင်းက မာကျောကြမ်းတမ်းလိုက်တာ မြက်လိုပါပဲ။)

၁။ Complement – Compliment

Compliment vs Complement - English Expert Homophones

ဒီ ကြိယာနှစ်ခုကတော့ သရတစ်လုံးပဲ ကွဲပြားပေမဲ့ ခွဲခြားပြောဖို့ အလွန်ခက်ခဲလှပါတယ်။ Complement ဆိုတာက နာမ်လည်းဖြစ်သလို၊ ကြိယာလည်းဖြစ်ပါတယ်။ ပြီးပြည့်စုံအောင် တခုခုကို ထပ်ပေါင်းထည့်ခြင်းလို့ အဓိပ္ပာယ်ရပါတယ်။ သင့်အနေနဲ့ တစ်စုံတစ်ယောက်ကို compliment လုပ်တယ်ဆိုတာကတော့ အဲ့ဒီပုဂ္ဂိုလ်ကို ချီးကျူးတာ၊ အားကျတာကို ဖေါ်ပြတာဖြစ်ပါတယ်။

E.g.: He complimented Erika on her style, because she always knows what complements her outfit elegantly. (သူဟာ Erika ကို သူမစတိုင်နဲ့ပတ်သက်လို့ ချီးကျူးခဲ့ပါတယ်။ ဘာ့ကြောင့်လဲဆိုတော့ သူမဟာ သူမရဲ့ အဝတ်အစားကို ကျက်သရေရှိစေအောင် ဘယ်အရာက ထပ်ဖြည့်ထားသလဲဆိုတာကို အမြဲသိလို့ဖြစ်ပါတယ်။)

၁။ Envelop – Envelope

Envelop vs Envelope - English Expert Homophones

Envelope ဆိုတာ နာမ်ဖြစ်ပြီး ၎င်းရဲ့ ဆက်နွယ်ရာကြိယာကတော့ to envelop ဖြစ်ပါတယ်။ နည်းနည်းရောထွေးစရာစကားလုံးတွေပါ။ စာအိတ် (envelope) ဆိုတာကတော့ စာရွက်ထည့်ထားတဲ့အိတ်ဖြစ်ပြီး စာ(သို့မဟုတ်)အခြားစာရွက်စာတန်းတွေကို ခေါက်ထည့်ထားလို့ရပါတယ်။ “to envelop- ဖုံးအုပ်သည်၊ လွှမ်းခြုံသည်ဆိုတာကတော့ စာအိတ်ကိုသုံးပြီး စာကို ဖုံးအုပ်လိုက်တာ (သို့မဟုတ်) စာကိုခေါက်သိမ်းပြီးထည့်လိုက်တာကို ဆိုလိုတာဖြစ်ပါတယ်။ 

E.g.: You should use an envelope to envelop your document first. (ခင်ဗျားရဲ့စာရွက်စာတမ်းကို အရင်ဆုံး ခေါက်သိမ်းထည့်ဖို့ စာအိတ်တစ်အိတ်ကို သုံးသင့်တယ်။)